Main.IBC6 History

Hide minor edits - Show changes to markup - Cancel

November 07, 2006, at 10:48 AM by 202.24.147.71 -
Deleted line 0:
Changed lines 6-13 from:

I mean....

Oops....

to:
  • I mean....
  • Oops....
  • No, wait...
Changed lines 12-32 from:

Ask these questions to your partner. Answer with a full answer, partial answer, or "I don't know" and why :

1. Why are Japanese teapots so small?

2. Why do you say "itadakimasu"?

3. How many sumo wrestlers are ozeki now?

4. How many flower arranging schools are there?

5. How many pokemon characters are there?

6. What is the difference between "wabi" and "sabi"?

7. Why do you eat raw fish?

8. What is the most popular manga in Japan now?

9. Who is the current governor of Kumamoto Prefecture?

10. Who is the current president of Kumamoto Gakuen University?

to:
November 06, 2006, at 10:38 AM by 220.22.71.166 -
Deleted line 1:
Changed lines 9-15 from:
  • Linguistic compensation strategies (Poulisse 1990)(Oxford 1990): using words from L1, making up

words, use of paraphrase, use of gestures, use of approximation of meaning

to:

Oops....

  • Saying "I don't know" and WHY

Ask these questions to your partner. Answer with a full answer, partial answer, or "I don't know" and why :

1. Why are Japanese teapots so small?

2. Why do you say "itadakimasu"?

3. How many sumo wrestlers are ozeki now?

4. How many flower arranging schools are there?

5. How many pokemon characters are there?

6. What is the difference between "wabi" and "sabi"?

7. Why do you eat raw fish?

8. What is the most popular manga in Japan now?

9. Who is the current governor of Kumamoto Prefecture?

10. Who is the current president of Kumamoto Gakuen University?

November 06, 2006, at 10:03 AM by 220.22.71.166 -
Changed lines 1-30 from:

WHAT TO DO WHEN YOU *DO* UNDERSTAND : communication strategies for


CONVERSATION STRATEGIES FOR LISTENING (to continue conversation TYPE 3)

Communication accommodation strategies (Giles ) : convergence, divergence

Reflective listening repetition, paraphrasing, clarifying, feedback

=ACKNOWLEDGEMENT Type 3 utterances 日本人はとても少ない

acknowledgement

reflective listening 心理学にも良く使われます

LISTENING TIPS

 Do make eye contact 	
 Don't interrupt
 Do lean forward and show interest 	
 Don't finish other's sentences for them
 Do mirror the other person's body language 	
 Don't multi-task when listening

addition

conversation activities

to:

to repair breakdown

  • Repair (Wiese 1984): correcting our own mistakes of language and

content as we go along

I mean....

  • Linguistic compensation strategies (Poulisse 1990)(Oxford 1990): using words from L1, making up

words, use of paraphrase, use of gestures, use of approximation of meaning

September 26, 2006, at 09:27 AM by 220.63.98.246 -
Changed lines 2-9 from:
to:

CONVERSATION STRATEGIES FOR LISTENING (to continue conversation TYPE 3)

Communication accommodation strategies (Giles ) : convergence, divergence

Reflective listening repetition, paraphrasing, clarifying, feedback

=ACKNOWLEDGEMENT

September 12, 2006, at 06:45 AM by 220.63.98.246 -
Changed lines 21-23 from:
to:
September 12, 2006, at 01:32 AM by 220.63.98.246 -
Changed lines 8-9 from:

refledtive listening 心理学にも良く使われます

to:

reflective listening 心理学にも良く使われます

LISTENING TIPS

 Do make eye contact 	
 Don't interrupt
 Do lean forward and show interest 	
 Don't finish other's sentences for them
 Do mirror the other person's body language 	
 Don't multi-task when listening
September 12, 2006, at 01:30 AM by 220.63.98.246 -
Added lines 1-14:

WHAT TO DO WHEN YOU *DO* UNDERSTAND : communication strategies for

Type 3 utterances 日本人はとても少ない

acknowledgement

refledtive listening 心理学にも良く使われます

addition

September 11, 2006, at 06:00 PM by 202.24.147.71 -
Deleted lines 0-45:

CROSS-CULTURAL EDUCATION CLASS PAPER 1 レポート1

DUE:/締切: 

LANGUAGE/言語: English department -- in English

                            東アジア -- 日本語でも英語でも可

LENGTH/長さ: 2-4 pages if typed (=hankaku for English),

                         3-5  pages if handwritten

                            DOUBLE SPACED!!!

テーマ(この内の一つを選ぶか、授業に基づいたものでもかまいません。) Possible topics: (choose ONE only!! or use your own, based on the class)

1. What is Japanese "culture"?

2. What is my culture? What is my cultural heritage?

3. What is an "international person"?

4. "Gaijin" and "soto"

5. Stereotypes: good or bad?

MAKE SURE YOU HAVE A TITLE!! (NOT "Cross-cultural education" OR "report") ふさわしいタイトルをつけること。

MAKE SURE YOU WRITE YOUR NAME, NUMBER AND DATE. 名前、学籍番号、日付を確認してください。

GOOD LUCK~!

September 11, 2006, at 05:45 PM by 202.24.147.71 -
Added lines 1-47:

CROSS-CULTURAL EDUCATION CLASS PAPER 1 レポート1

DUE:/締切: 

LANGUAGE/言語: English department -- in English

                            東アジア -- 日本語でも英語でも可

LENGTH/長さ: 2-4 pages if typed (=hankaku for English),

                         3-5  pages if handwritten

                            DOUBLE SPACED!!!

テーマ(この内の一つを選ぶか、授業に基づいたものでもかまいません。) Possible topics: (choose ONE only!! or use your own, based on the class)

1. What is Japanese "culture"?

2. What is my culture? What is my cultural heritage?

3. What is an "international person"?

4. "Gaijin" and "soto"

5. Stereotypes: good or bad?

MAKE SURE YOU HAVE A TITLE!! (NOT "Cross-cultural education" OR "report") ふさわしいタイトルをつけること。

MAKE SURE YOU WRITE YOUR NAME, NUMBER AND DATE. 名前、学籍番号、日付を確認してください。

GOOD LUCK~!