単語づつ

Vの発音

*をつける

Make a chart

NOTES: phonological, phonemic too much on phonology needs examples

Conservative: alters word to fit Japanese phonology Innovative: alters Japanese phonology to fit word vyu = not a voiced [u] but a voiced fricative explain your research in a slide before introducing corpora make diacronic just omit Yomiuri! Put Aozora before Asahi

http://www.seijo.ac.jp/pdf/falit/208/208-03.pdf

http://ci.nii.ac.jp/naid/40017026645

http://ci.nii.ac.jp/naid/110006827828

http://ci.nii.ac.jp/naid/120000951638

http://ci.nii.ac.jp/naid/40015752742

Interesting student paper:

http://tomihisatei.air-nifty.com/blog/2008/02/index.html

http://godpresencewithin.web.fc2.com/pages/zatsugaku/kana.html

http://homepage.mac.com/ytanamac/writings/phonologypaper.swf

日本語方言音の英語発音に及ぼす影響について

http://www.unc.edu/~jlsmith/home/pdf/jk14.pdf

http://ci.nii.ac.jp/naid/40003621507

http://www.princeton.edu/~piirs/projects/Ueda%20paper%20Nov09.pdf

http://www.let.osaka-u.ac.jp/~kinsui/ronbun/kanbun03.pdf

Reading on English dialects and ecology

http://humanities.uchicago.edu/faculty/mufwene/gurt99.html

Mufwene, Salikoko S. 1996a. "The development of American Englishes: Some questions from a creole genesis perspective." In Varieties of English around the world: Focus on the USA, ed. by Edgar W. Schneider, 231-263. Amsterdam: John Benjamins.

Mufwene, Salikoko S. 1997. "The legitimate and illegitimate offspring of English." In World Englishes 2000, ed. by Larry E. Smith and Michael L. Forman, 182-203. College of Languages, Linguistics, and Literature, University of Hawai’i and the East-West Center.

Mufwene, Salikoko S. in press-a. "North American varieties of English as by-products of population contacts." In Living English, ed. by Rebecca Wheeler. Westport, CT: Greenwood Publishing Co.

Trudgill, Pater. 1986. Dialects in contact. Oxford: Blackwell.

PDF ON KATAKANA

http://dspace.library.uvic.ca:8080/bitstream/1828/189/1/PhD%20dissertation.pdf

https://www.csun.edu/~bashforth/301_PDF/301_P_P/EnglishLoanWordsJapanese.pdf

http://books.google.co.jp/books?hl=ja&lr=&id=HXDiEeKyTk8C&oi=fnd&pg=PA147&dq=history+use+of+katakana+to+express+English+loanwords&ots=0tkuT2a5WF&sig=8W0JdzTrdhYeKI6IjC3Tqu_dRQI#v=onepage&q=&f=false

Readings on Japanese dialects

Kobayashi, Takashi. 1999. Nihongo hoogen no kiki ni nozonde (‘Facing the endangerment of Japanese dialects’). Gengo, Vol.28, No.10:112-20. Tokyo: Taishukan.

American Speech 2007 Supplement 91(1):133-153; DOI:10.1215/00031283-Supplement_91-1-133 http://americanspeech.dukejournals.org/cgi/pdf_extract/Supplement_91/1/133