Main.IBCREPORT3 History

Hide minor edits - Show changes to markup - Cancel

December 19, 2006, at 12:18 PM by 202.24.147.71 -
Changed lines 10-18 from:

DUE:/締切: 

LANGUAGE/言語: English department -- in English

                            東アジア -- 日本語でも英語でも可

LENGTH/長さ: 1-2 pages if typed (=hankaku for English),

                          2-3  pages if handwritten

                            DOUBLE SPACED!!!
to:

DUE:/締切: 1/10

テーマ:教育、文芸の異文化コミュニケーション

Changed lines 14-15 from:

テーマ:後期15分プレゼンテーションの計画書

to:

レポートの含むもの:

教材:①元のレッソンや分類(culture specific, general, contrast) ②作成した教材  ③教材の狙い ④グループまたは生徒、友達の感想

カバー曲の分析:①原文 ②カバー文 ③文化的背景(specific, general)④文化的分析 (deculturalization, reculturalization, acculturalization)

文学翻訳:① 原文の文化的背景(specific, general)② 原文、訳文の具体例を使った文化的分析 (deculturalization, reculturalization, acculturalization)

歌の「解釈訳」 文化的に通じた、歌える訳を目指して。。。

 すでに訳がある曲:①原曲やその文化的配置 (specific, general) ②歌詞の訳(参考場所付)複数でも良い ③訳の文化的分析 (deculturalization, reculturalization, acculturalization) ④訳の評価(文化的に通じて、原曲にあわせて歌えるか、など)⑤訳の改善案(必要な場合は作り直す)

 すでに訳がない(自分で訳する)曲:①原曲やその文化的配置 (specific, general) ②自分の訳 ③訳の文化的分析 (deculturalization, reculturalization, acculturalization) ④訳の評価(文化的に文化的に通じて、原曲にあわせて歌えるか)

MAKE SURE YOU HAVE A TITLE!! (NOT "Cross-cultural education" OR "report") ふさわしいタイトルをつけること。

Deleted lines 33-48:

次の内容が含まれていることを確認してください:

1。グループメンバー全員の名前、連絡先、役割分担

2。プレゼンテーションの具体的の内容(1ページ前後)

3。工夫の仕方

4。感想

MAKE SURE YOU HAVE A TITLE!! (NOT "Cross-cultural education" OR "report") ふさわしいタイトルをつけること。

November 28, 2006, at 12:33 PM by 202.24.147.71 -
Changed line 21 from:

テーマ:後期20分プレゼンテーションの計画書

to:

テーマ:後期15分プレゼンテーションの計画書

Changed lines 28-32 from:

2。プレゼンテーションの希望やり方  *セミナーcommitteeは不要    次の形態から選んでください : 1 time in front of class

                                                         3 times in small groups

3。プレゼンテーションの具体的の内容(1ページ前後)

to:

2。プレゼンテーションの具体的の内容(1ページ前後)

Changed lines 30-32 from:

4。工夫の仕方

to:

3。工夫の仕方

4。感想

Changed lines 34-35 from:
to:
September 11, 2006, at 06:35 PM by 202.24.147.71 -
Added lines 1-47:

CROSS-CULTURAL EDUCATION CLASS PAPER 3 レポート3

今回はグループでレポートを出すことになりますので、ご注意ください。

DUE:/締切: 

LANGUAGE/言語: English department -- in English

                            東アジア -- 日本語でも英語でも可

LENGTH/長さ: 1-2 pages if typed (=hankaku for English),

                          2-3  pages if handwritten

                            DOUBLE SPACED!!!

テーマ:後期20分プレゼンテーションの計画書

次の内容が含まれていることを確認してください:

1。グループメンバー全員の名前、連絡先、役割分担

2。プレゼンテーションの希望やり方  *セミナーcommitteeは不要    次の形態から選んでください : 1 time in front of class

                                                         3 times in small groups

3。プレゼンテーションの具体的の内容(1ページ前後)

4。工夫の仕方

MAKE SURE YOU HAVE A TITLE!! (NOT "Cross-cultural education" OR "report") ふさわしいタイトルをつけること。

MAKE SURE YOU WRITE YOUR NAME, NUMBER AND DATE. 名前、学籍番号、日付を確認してください。

GOOD LUCK~!