KEYNOTE 1 The Past, Present, and Future of Intercultural Communication Competence Study

 Prof. Guo-Ming Chen, South China University of Technology, China/University of Rhode Island, USA

As an umbrella concept and the ultimate goal of intercultural communication, intercultural communication competence (ICC) has been examined by scholars from different disciplines since the early 20th century. In order to draw a clearer picture of the study of ICC, this presentation delineates the developmental history of the concept by using three models to look at the past and present status of the study, and further propose a direction for future research. The first model represents the past or the first stage of the study prior to 1975; the second model represents the present or the second stage of the study from 1976 to 2000; and the third model represents the future stage of the study, started from the year of 2001 after the impact of globalization on human society became salient. It is concluded that ICC is a prerequisite ability a global citizen must equip in order to live productively and successfully in the coming age of human society.

KEYNOTE 2 Discourse at Work: Children in China, Belgium, Lebanon, and the United States Talk about Careers

 Prof. Patrice M. Buzzanell, Purdue University, USA

This cross-cultural study analyzes interview and focus group data from several hundred children in pre-Kindergarten through 4th grade levels (roughly 3-10 years of age) from four different countries as they talk about the meanings of work, occupations, and careers. This presentation focuses on differences based on human developmental and cultural or national differences. One challenge in interpreting the findings has been connecting the findings in this study with socialization, sociology of work, family and media communication, and popular culture research that usually has been conducted with adolescents and adults. My collaborators, Lorraine Kisselburgh and Brenda Berkelaar, and I discuss some enlightening and humorous passages from our grant-funded project on the meanings of engineering work.

PAST PRESIDENTS' PANEL: Everything you wanted to know about intercultural communication...but were afraid to ask

 Moderator: Bates Hoffer, Trinity University, past president
 Panel:  Nobuyuki Honna, Aoyama Gakuin University, current president
 Jia Yuxin, Harbin Institute of Technology, past president
 L. Brooks Hill, Trinity University, past and in-coming president

A panel of four presidents of IAICS will answer anonymous, written questions on any topic that the attenders want answered. Example question, “English speakers might say ‘I am afraid I can’t go,” but why are they afraid?’” [Warning: humor may be involved in some of the answers.]

KEYNOTE 3 English as THE Global Language

 Prof. Michael Prosser, Shanghai International Studies University, China, and University of Virginia, USA 

KEYNOTE 4 Intercultural dialogue through International English

 Prof. Song Li, Harbin Institute of Technology 

The acceleration of globalization and multiculturalization has led to increasing interdependence in the global community, where understanding between cultures and peoples has become ever more imperative, and such cross-cultural understanding demands readiness for and deep engagment in constructive intercultural dialogues. The author holds that intercultural dialogue is both the means and the end of intercultural communication and that intercultural dialogue can be effectively realized in and through international English. The author will look into the role of international English as language for intercultural dialogue in terms of its conceptualization, functions and features. It will be argued that the duality of its global expansion and local diversification empowers international English to be the medium for representation, negotiation and construction of diverse cultures and identities. Dialogue implies equality and openness among interlocutors. And intercultural dialogue through internatioanl English suggests tolerance, acceptance and respect for diversity of its speakers and their use of the language with distinctive markedness of their ethnic and cultural identities. The author claims that diversity in international English is to be appreaciated and celebrated in intercultural communication. Implications of an intercultural dialogistic view of international English for English language education will also be addressed.

KEYNOTE 5 Can Japanese Culture be Translated?: The Case of Musashi Miyamoto’s The Book of Five Rings

 Prof. Masahiro Hori, Kumamoto Gakuen University

As part of ongoing research into issues of cross-cultural translation, and in particular, the problems that have presented themselves through the translation of cultural ideas particular to Japan into English, the aim of this keynote presentation is to investigate how the celebrated Book of Five Rings (1645) by Musashi Miyamoto (a book explicating martial strategy), has been translated into English. Six of the eleven different English versions of Musashi’s work are analyzed from a linguistic and stylistic point of view. Via the comparisons and discussions of the six English versions with the original text, various cross-cultural issues and problems are re-examined through the approaches of linguistics and stylistics, in order to provide a re-consideration of Musashi’s ideas and philosophy, which depart in various ways from the received Anglo-European perspective.

KEYNOTE 6 Globalization: Whither, Whether, and Why?

 Prof. L. Brooks Hill, Trinity University, USA

Abstract for Keynote Address by Brooks Hill, IAICS Conference, Kumamoto, Japan, September, 2009

GLOBALIZATION: WHETHER, WHITHER, AND WHY

      The term globalization has come to mean many different things to different people around the world.  As is often the case with such pervasive concepts, the varied use of the term confounds our understanding and approach to the many issues it embraces.  On the one hand, business and economics have adopted, if not co-opted, the concept and used it to foster world-wide capitalism.  Resistance to this perspective has intensified with the world-wide recession and has encouraged the re-assessment of globalization in the future of international relations.  On the other hand, scholars of intercultural and international communication have blithely accepted the opportunities created by the popularity of globalization without examining carefully the consequences of our efforts to facilitate improved business practices between and among cultures.  Often unwittingly we have neglected some serious philosophical questions and contributed to the problems rather than the solutions.  This topic encourages us, as scholars and applicants of scholarship, to re-examine why and how we do what we do and what we might want to do differently. This address will examine the origins of globalization, identify some current perspectives, and suggest how we might relate more effectively to future trends.

Friday

SESSION 1 10:30-12:00

1A Business Communication

A Comparison Between Japanese and US Business Communication Strategies: Focusing on Dependence vs. Independence

 Fuyuko Takita Ruetenik, Hiroshima City University, Japan

Empowering Japanese and American Coworkers: Testing the Interactive Acculturation Model in Japan

 Adam Komisarof, Reitaku University, Japan			

Effective Teaching Strategies for Diverse Learners of Business Communication: A Case Study from INTI University College, Malaysia

 Arezou Zalipour, INTI University College,Malaysia  
 Dilani Sampath, INTI University College, Malaysia	

1B Collaboration Across Cultures

Intercultural collaboration: Field forces, hibernation intervals and their interplay

 Asim Satpathy, Infosys Leadership Institute, India	

Internationalization as an Approach to Social Transition and Globalization through Educational Communication across Cultures

 Xin-Ping Guan, Shenzhen Polytechnic, China	

SME representatives’ and intermediaries’ perceptions of collaborative relationships in SME internationalization

 Pipsa Purhonen, University of Jyväskylä, Finland	

Engaging a Diverse Community by the Kumiai Way

 Carolyn Kyyhkynen Lee, Rollins College, USA	

1C Communication Skills and Strategies (Room )

Acculturation Strategies among Chinese College Students from the North in the South

 Yi-An Wang, Hangzhou Dianzi University, China	

Cultivating Students’ Cultural Empathy Competence through Text-based Teaching

 Peng Jinding, Central South University, China	Fu Ping, Hunan No.1 Normal College, China

Communication Strategies Across Religious Culture: Taking Christianity and Buddhism in Taiwan as an example

 Wei-wei Vivian Huang, National Chengchi University, Taiwan	

Presenting Across the Cultural Divide

 Jane Harland, Fukuoka University, Japan

1D Conflict Education, Communication and Management

Bringing Cultural Background Knowledge to the Surface to Better Understand Cross-Cultural Conflict in Specific Contexts

 Stephen B. Ryan,	Yamagata University, Japan	

Examining the Applicability of Situational Crisis Communication Theory in the Patterns between Crisis Situations and Strategies: A Meta-Analysis of Taiwan’s Crisis Rhetorical Studies

 Yi-Chen Debbie Wu, Fu-Jen Catholic University, Taiwan	

Dialogicality in the Cultural Conflict:An Analysis of the Dispute over Homosexuals in Contemporary China

 Jiu-quan Han, Hebei Agricultural University, China	Ning Sun, Hebei University、China

Friendships after Break-Ups: Relational Maintenance Strategies in Cross-Sex Post-Dating Relationships in Taiwan

 Pei-Wen Lee, Shih Hsin University, Taiwan

1E Culture and Language

A Study of the Similarities of Idiomatic Expressions in Both Chinese and English Languages

 Qiao Mengduo, Harbin Institute of Technology, China	

Such a unique relationship… it must be Yuan Fen; Chinese cultural meanings of relations and actions in daily social settings

 Sunny Lie, University of Massachusetts at Amherst, USA	

How English Idioms Stumble Chinese University Learners

 Li Huijie, Harbin Institute of Technology, China	

Understanding Culture Through Language: The Japanese Concept of ‘Self’

 Nerida Jarkey, University of Sydney, Australia	

1F Culture in Education

A Critical and Comparative Study of the Curriculum Development of CFL Offered by Overseas Confucius Institute and EFL Curriculum in China

 Hongqin Zhao, Zhejiang University, China	
 Jieping Fan, Zhejiang University, China

A Survey of the Deficiency in Conveying Chinese Culture in College English Teaching and Learning

 Shi Bingyan, Harbin Institute of Technology, China	
 Wang Xuesong, Harbin Institute of Technology, China

Linguaculture: Uniting language and culture through literacy

 Stephen Mackerras, Griffith University, Australia	

Introduction of the Intercultural Development Inventory to a Long-term Study of Student Journals in an Undergraduate Intercultural Communication Course

 Sherry Jett Barnes, Trinity Christian College, USA	

1G Health Communication

Communicating Reiki communication in Singapore: An innovation-decision process

 Trisha Tsui-Chuan Lin, Nanyang Technological University, Singapore 
 Soh Yijing Alvina, Nanyang Technological University, Singapore

Assessing the Relationship between Patients’ Ethnocentric Views and Patients’ Perceptions of Physicians’ Cultural Competence in Health Care Interactions

 Rukhsana Ahmed, University of Ottawa, Canada 
 Benjamin R. Bates, Ohio University, USA

Basic Medical English Communication

 Suzy Connor, Kyushu Sangyo University, Japan 

News Representation of HIV/AIDS and Drugs in Taiwan: How the Harm Reduction Program Changed the IDU Profile

 Mei-Ling Hsu, National Chengchi University, Taiwan
 Pei-Ling Hsiung, National Chengchi University, Taiwan
 Jo-Han Lai, National Chengchi University, Taiwan 
 Tzu-Hsien Wu,National Chengchi University, Taiwan
 Sin-Yao Shih, National Chengchi University, Taiwan

1H

SESSION 2 14:30-16:00

2A English Language Teaching and Culture 1

Effects of oral communication courses on thinking and listening skills of Japanese learners: A case study of university students in debate and presentation classes

 Hirofumi Kamada, Kyushu University, Japan	

The Role of the Mother Language in English Language Teaching --- Talked by the Parties of Ethnic Minority Schools in Inner Mongolia

 Gaoyouhan, Ochanomizu University, Japan	

Action Research: Building a bridge in the foreign language classroom

 Stella Millikan, Kyushu Sangyo University, Japan 	

An analysis of a Japanese school district’s primary and secondary EFL program

 Ron Martin, Rikkyo University, Japan

2B Computers in English Language Education

Video and the Collaborative ESL Classroom

 Patrick Rates, Ritsumeikan University, Japan	

Computer-and-classroom Based Multimedia College English Teaching Model

 Wang Lixin, Harbin Institute of Technology, China	
 Qiao Mengduo, Harbin Institute of Technology, China

A Study of Multidimensional Interaction in Network-based Language Teaching (NBLT)

 Liu-Xuemei, Shanghai Business School, China	

2C Writing in ELT

A Study of Contrastive Rhetoric between English and Farsi as Demonstrated Through EFL Students’ Essays with Regard to Writing Ability and L2 Proficiency in the Comparison and Contrast Mode of Writing

 Habib Soleimani, University of Isfahan, Iran

A Contrastive Study of Textual Cohesion and Coherence Problems in Chinese EFL Abstract Writing in Engineering Discourse

 Liu Li-da, Harbin Institute of Technology, China	

Theory of Textual Patterns and Discourse Coherence in EFL Learners’ Writing

 Xiukun Qi, Harbin Institute of Technology, China	

An Exploration of English Public Speaking Courses in China with Implication for the American Introductory Communication Course

 Qiubei Gu, Shanghai International Studies University, China	

2D Englishes, Linguistics and Language Choice 1

“Japanese English”: A Descriptive Grammar of the Educated Written English in Japan

 Kola Olagboyega, Akita International University, Japan	

Language Attitudes of East Asian English Speakers towards Each Others’ English

 Mariko Kitazawa, University of Southampton, UK

A Preliminary Observation of Semantic Duplets in Thai: their Relation to the Northern Thai Dialect

 Sorabud Rungrojsuwan, Mae Fah Luang University, Thailand	

2E Media: Speech and Humor

Freedom of Speech and Democracy of Speech: Meaning, Context & Problem

 Li Man, Tsinghua University, China 

Cultural Values Reflected in Leaders’ Speeches--a comparative analysis of Hu Jintao’s speech after Sichuan earthquake and Bush’s speech after Hurricane Katrina

 Cai Yi, Harbin Institute of Technology, China 
 Zhao Yuqin, Harbin Institute of Technology, China 

Culture, Creativity, Censorship: Social Construction of Singapore’s Humor Industry

 Trisha Tsui-Chuan Lin, Nanyang Technological University, Singapore 
 Soh Yijing Alvina

Development in English of Japanese Rakugo (Sit-Down Comedy) Performers

 Kimie Oshima, Bunkyo Gakuin University, Japan

2F Gender Issues in Intercultural Communication

The Portrayal of Young Women in Music Videos: An Exploratory Study of the Perception of Women in Rap Music Videos by Young Men in Trinidad

 Prahalad Sooknanan, University of Trinidad and Tobago, West Indies	

Marriage Practices and Intercultural Communication: the case in African Languages

 Munzhedzi James Mafela, University of South Africa, South Africa	

An Investigation of Females’ Reading on Homosexual Manga and Novels: A Yaoi Phenomenon in Taiwan

 Dienfang Chou, Tzu Chi University, Taiwan

2G Language and Culture

Speaker-responsibility and hearer-responsibility-A comparison of the speaker’s contribution to understanding in a conversation in Japanese and Korean

 Sumi Yoon, Kanazawa University, Japan	

Change of Language and Development of Society

 Xiao-ling Jin, Harbin Institute of Technology, China	

Language Expectations from Parents and the Language Growth of Chinese Primary and Secondary School Students

 Wang Li, Jianghan University, China	

A Cross-cultural Study on Face and Favor (mianzi and renqing)

 Yi-Hui Christine Huang, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, China

2H PANEL Issues on Intercultural Communication

 Chair, Dienfang Chou, Tzu Chi University, Taiwan
 Panelists:

The Development and Validation of the Intercultural Effectiveness Scale

 Tamra Portalla, University of Rhode Island, USA
 Guo-Ming Chen, South China University of Technology, China/University of Rhode Island, USA

Communication and Globalization: Intercultural Communication Training

 Wu Qiaoling, Peking University, China

Intersubjectivity and Interculturality

 Xiaodong Dai, Shanghai Normal University, China

Cultural Avoidance and Cultural Communication in the Context of Globalization: A Comparative Study of Television Culture in East Asia

 Liu Chen, Beijing Foreign Studies University, China

SESSION 3 16:15-17:45

3A Health Literacy and Communication 1

Media Action in Health Literacy: A Teaching Case on Energy Drinks Advertising

 Cheng-yu Lin, National Chengchi University, Taiwan, Feng Chia University, Taiwan

The Development of Cross-Cultural Health Communication Campaign Strategy to Fight HIV/AIDS and Malaria Cases in Uganda

 Wilson Okaka, Kyambogo University, Uganda	

Communicating Health in Intercultural, Cross-Cultural, and Multicultural Contexts: A Contextual Understanding of Cultural Competence in Provider-Patient Communication

 Rukhsana Ahmed, University of Ottawa, Canada	
 Benjamin R. Bates, Ohio University, USA

The Doctor-Patient Communication through the Internet: What and How Do Patients Inquire?

 Yu-Chan Chiu, National Taiwan University, Taiwan 

3B Culture and Identity 1

God’s call to Abraham: intercultural identity formation and the concept of ‘boundary’

 Alan J.E. Wolf, University of Sheffield, U.K.	

Culture Identity and Bilingualism: A Mistaken Paradigm

 Cecilia Ikeguchi, Tsukuba Gakuin University, Japan	

Harmonious and Syncretic Culture and the Building and Communication of China’s State Image

 Er-Chun Chen, Jiangxi University of Science and Technology, China	

Thirty Years of the Study of Chinese Values in China: A Preliminary Review

 Han Guang, Harbin Institute of Technology, China	

3C Youth and the New Media

Adopt or Not? Differences among Users and Nonusers of Social Network Sites

 Trisha Tsui-Chuan Lin, Nanyang Technological University, Singapore	
 Wendy Lim, Nanyang Technological University, Singapore  
 Vicki Chihsuan Chiu, Queensland University of Technology, Australia

An investigation about the Internet Addiction in Chinese University Students

 Fang-Yuan Wang, Chiba Institute of Technology, Japan	
 Yuko Shibahashi, Chiba Institute of Technology, Japan

Attitude and Social Influence Predicting Bloggers’ Behaviors in Thailand

 Vikanda Pornsakulvanich,	Assumption University, Thailand	
 Nuchada Dumrongsiri, Assumption University, Thailand

Adolescents’ Internet Use, Parental Mediation, and Family Communication Patterns

 Bonnie Peng, Cheng-Chi University, Taiwan	

3D Communication and International Students

The Causes and Effects of the ‘Cultural Divide’: An Exploratory Study of the Teaching and Learning of International Postgraduate Students at an Australian University

 Niranjala (Nina) Weerakkody, Deakin University, Australia	

Critiquing Communication Challenges: A case of intercultural communication barriers between Zulu and Chinese students at selected higher education institutions in Durban, South Africa

 Renitha Rampersad, Durban University of Technology, South Africa	
 Prenitha Singh, Durban University of Technology, South Africa 
 Mia Zheng, Durban University of Technology, South Africa

Cross-cultural Adaptation among International Students: Differences and Similarities

 Wenli Yuan, Kean University, USA	

Analysis of Intercultural Sensitivity Between Chinese and International Students

 An Ran, South China University of Technology, China	

3E Literature and Culture 1

Developing the Malay Children's Literary Resources

 Chew Fong Peng, University of Malaya, Malaysia	
 Mahzan Arshad, University of Malaya, Malaysia 
 Zahari Ishak, University of Malaya, Malaysia 
 Loh Sau Cheong, University of Malaya, Malaysia  
 Teh Ying Wah, University of Malaya, Malaysia

Discourse Models in Passion Plays: A Comparison of Tragedies in English and ta'ziya in Persian

 Mohammad Reza Talebinejad, Islamic Azad University, Iran	

Erotic Writing as Political Consciousness: A Taiwan Case Study

 Hsiao-Yung Wang, National Chengchi University, Taiwan	

3F Advertising and Visual Media

A Semiotic Study on Illustrated Print Advertisements of Coca-Cola in China

 Jiang Chun, University of International Business & Economics, China	

Cross-Cultural Communication in Cosmopolitan City: Focusing on the Print Advertisements of Shanghai Telephone Company in 1930s

 Tao Yang, Nagoya University, Japan	

Street signs as testimonial of a language cross–cultural adaptation in Macao

 Denise Pacheco, University of Macau, Macau, China	

Purchase Intentions as a Function of Culture—Examining the Effects of Visual Information on Young Chinese Consumers

 Angela W.Y. Chang, University of Macau, Macau, China	

Sign Values and Brand Glocalization: The Construction of “Something” in Taiwanese Coffee and Tea Brands Advertising

 Huey-Rong Chen, Department of Journalism, Culture University, Taiwan

3G Culture in Education

Intercultural communicative competence and language teacher professional development in Aotearoa/New Zealand: What are the issues?

 Sharon Harvey, AUT University, New Zealand	
 Annelies Roskvist, AUT University, New Zealand  
 Clare Conway, AUT University, New Zealand 
 Heather Richards, AUT University, New Zealand

Topic Based Syllabus for a Japanese University Cross Culture Communication Course

 Susan Meiki, Hiroshima University, Japan	

The Intercultural Factors in EFL Teaching

 Wang Yang, Harbin Institute of Technology, China	
 Chi Yuan, Harbin Engineering University, China

3H PANEL: Differences in Conversational Styles between Japanese and North American Speakers: Formal and Informal Styles, Participation Organization and Topic Development

 Chair: Sanae Tsuda, Tokai Gakuen University, Japan
 Panelists:

Formal and Informal Styles and Uses of Sentence Final Particles in Japanese

 Sanae Tsuda, Tokai Gakuen University, Japan

Participation organization,

 Yuka Shigemitsu, Tokyo Polytechnic University, Japan

Topic Development and Topic Shift in Japanese and North American English Conversation

 Yuko Iwata, Tokai University, Japan

IAICS Saturday