|
お気に入りのフリーウェア・シェアウェアタイトル Isometry と、OmegaT入手先 Isometry http://finitefield.web.fc2.com/ OmegaT http://www.omegat.org/omegat/omegat_en/downloads.html 関連ページ Isometry Vectorでのレビュー記事 http://www.vector.co.jp/soft/winnt/edu/se397234.html OmegaTの紹介 http://www.catch.jp/blog/opensource/translation/a20060109.htm 内容紹介 両者とも、無料の翻訳メモリタイプの翻訳支援ソフトです。(翻訳メモリについては、以下の「翻訳事典2000年度版」の文を参照下さい。)
実例としては、このページ(http://www.imasy.or.jp/~miyamoto/rpg/OmegaT/index.html)の内容が、イメージが掴みやすいかと思います。 Isometryは、国産ソフトでメニューも日本語化されており、使いやすいです。また、用語集の編集機能がOmegaTより優れているように感じられます。一方、キーボードのショートカットなどにちょっとした癖があり、慣れるのに少々時間がかかるかも知れません。また、原文をUTF-8で作成する必要があるため、原文の準備が少々面倒かも知れません。(私はEmEditorを使って、UTF-8のファイルを作っています。) OmegaTは、オープンソースプロジェクトによるJavaで書かれたプログラムです。現在も開発が続いており、今後の発展に期待できます。インターフェースが非常に素直な点がプラスですが、用語集の直接編集機能などが、まだ準備されていない点がやや残念です。 ここがスゴイ! 今回、ある程度まとまった量の英文和訳をしたいと思い、使えるソフトが無いかあれこれ捜していたところ、見つかったのがこの二つのフリーソフト。 実はまだ、使い始めたばかりなので、十分に機能を見切れていないのですが、明らかに翻訳の効率が上がるのは間違いないと思います。英文和訳だけでなく、様々な言語間の翻訳に使えると思いますので、興味のある方は是非、一度試してみてください。
|